東京新聞に株式会社イチイの代表および国際部マネージャーのインタビューが掲載の画像

東京新聞に株式会社イチイの代表および国際部マネージャーのインタビューが掲載

Global×Residence Lab

この度、2026年1月26日付の東京新聞(朝刊)において、株式会社イチイの代表および国際部マネージャーへのインタビュー記事が掲載されました。

長年取り組んできた外国人入居者支援

記事では、当社が長年取り組んできた「外国人入居者の住まい支援」や、「地域での共生を実現する賃貸管理のあり方」について紹介されています。


賃貸住宅の現場から見える課題

インタビューでは、外国人の方が日本で暮らし始める際に、最初に関わることの多い「賃貸住宅の現場」から見える課題や、長年の実務経験を通じて得られた「共生のヒント」について語りました。


住まいを超えた不動産管理会社の役割

また、不動産管理会社として、住まいの提供にとどまらず、地域社会との橋渡し役を担う重要性についてもお話ししています。


外国人向け賃貸の先駆者としての歩み

本記事は、外国人向け賃貸の先駆者である当社の取り組みを通して、日本社会における外国人居住をめぐる課題と、その解決のヒントを紹介しています。


外国人が最初に出会う地域の窓口

日本で生活を始める外国人にとって、地域で最初に接点を持つ存在になりやすいのが不動産業者です。当社は1978年から外国人向け賃貸に取り組み、1980年に設立された老舗企業として、現在は高田馬場に国際部を設置。英語・中国語・韓国語に対応できるスタッフが、契約内容だけでなく、日本の生活ルールについても丁寧に説明しています。


数字が示す外国人入居の現実

一方で、外国人の部屋探しが依然として困難である現実も示されています。日本賃貸住宅管理協会の調査によれば、賃貸住宅に住む外国人の22%が入居を断られた経験を持ち、その多くが「外国人であること」を理由としていました。しかし、貸主側が外国人を敬遠する理由として「実際にトラブルがあった」と回答した割合は1.9%にとどまり、多くは生活習慣や文化の違いへの不安であることが分かっています。


国籍ではなく「個人差」という視点

当社の経験からは、トラブルの原因は国籍ではなく個人差であることが浮かび上がります。日本人と外国人が共に暮らすシェアハウスで、ゴミ出しのルール違反をしたのが日本人だった例や、中国出身の管理人が大家に同行して誠実に謝罪したことで信頼関係が築かれた事例も紹介されました。


地域との関係が空き室解消につながる例

また、福島県のアパートでは、中国人留学生が同国出身の留学生に生活ルールを教え、大家との交流が深まった結果、「親切な家主」との評判が広がり、空き室解消につながったケースもあります。


「引っ越しのあいさつ」が生む安心感

荻野代表が特に重視するのが、外国人入居者と近隣住民との「引っ越しのあいさつ」です。「分からないことがあれば教えてください」と一言伝えることで顔見知りとなり、トラブルが起きた際にも対話による解決が可能になります。


日本社会全体に共通する課題

実際、日本では集合住宅内で住民同士の交流が少なく、外国人居住をめぐる課題は、日本人同士の関係の希薄さとも重なっている側面があります。


視点の転換が賃貸経営を変える

さらに、築年数が古くユニットバスの物件など、日本人には不人気な住宅が、シャワー中心の生活を送る外国人には魅力的に映り、空き室対策につながる例も紹介されています。


共生と賃貸経営を両立するために

本記事は、暗黙の了解に頼るのではなく、違いを理解し合い、丁寧な説明と交流を重ねることが、摩擦を防ぎ、共生と賃貸経営の双方に利益をもたらすことを示しています。


+Liferesidenceでは「日常に特別なひとときを加える部屋選び」として、希望を叶えるお部屋探しのサポートをしています。

お問い合わせフォームよりご要望とあわせてお気軽にご連絡ください。



中国語版

《东京新闻》刊登株式会社イチイ代表及国际部经理专访

近日,2026年1月26日发行的《东京新闻》(晨报)刊登了对株式会社イチイ代表及国际部经理的专访报道。

报道中介绍了イチイ多年来持续推进的“外国人入住者住房支援”,以及“实现地区共生的租赁管理方式”等相关举措。


从租赁住宅一线看到的课题

在采访中,我们围绕外国人在日本开始生活时,最早、也是最频繁接触的“租赁住宅现场”,分享了由此显现出的各种课题,以及通过长期实务经验所积累的“共生的启示”。

此外,作为不动产管理公司,我们也谈到了不止于提供住房本身,更应承担起连接社区、发挥桥梁作用的重要性。

本文通过介绍作为外国人租赁住房先行者的イチイ的实践,呈现了日本社会在外国人居住问题上所面临的课题,以及相应的解决思路。


外国人最初接触的社区窗口

对于在日本开始新生活的外国人而言,最容易成为其与社区产生最初接点的,往往是不动产公司。
イチイ自1978年起便投身外国人租赁业务,并于1980年正式成立,是一家历史悠久的企业。目前在高田马场设有国际部,配备可对应英语、中文、韩语的工作人员,不仅对合同内容进行说明,也会细致讲解日本的生活规则。


数据所揭示的外国人租房现实

另一方面,报道也指出,外国人在日本寻找住房依然面临困难。根据日本租赁住宅管理协会的调查,居住在租赁住宅中的外国人中,有22%曾有被拒绝入住的经历,且多数理由为“因为是外国人”。
然而,房东方面以“曾发生过实际纠纷”为由而拒绝外国人的比例仅为1.9%,更多的担忧来自于对生活习惯和文化差异的顾虑。


并非国籍,而是“个体差异”

从イチイ的实际经验中可以看出,问题的根源并非国籍,而是个体差异。例如,在日本人与外国人共同居住的合租房中,违反垃圾分类规则的反而是日本人的案例也曾发生。当时,由一位中国籍管理员陪同前往房东处,诚恳致歉,从而建立了信任关系。
此类事例也在报道中有所介绍。


与社区建立关系,带来空置房改善

此外,在福岛县的一处公寓中,中国留学生向同国籍的留学生传授生活规则,并逐步加深了与房东的交流,最终获得了“亲切房东”的口碑传播,成功改善了空置房问题。


“搬家问候”带来的安心感

イチイ代表荻野先生尤为重视外国人入住时与邻居之间的“搬家问候”。只需一句“如果有不明白的地方,请多指教”,便能成为彼此熟悉的邻居,在问题发生时也更容易通过对话来解决。


日本社会整体所面临的共通课题

事实上,在日本的集合住宅中,住户之间本就交流较少,围绕外国人居住所产生的问题,也与日本人之间关系日益淡薄这一社会现象相互交织。


视角的转变改变租赁经营

报道还提到,一些房龄较老、配有整体浴室、在日本人中不太受欢迎的房屋,对于习惯以淋浴为主生活方式的外国人而言,反而具有吸引力,这种视角的转变也有助于空置房对策。


实现共生与租赁经营的双赢

本文指出,与其依赖“心照不宣”的默认理解,不如通过相互理解差异、反复进行细致说明与交流,来预防摩擦。这种做法不仅有助于实现共生社会,也能为租赁经营带来积极成效。


在+Liferesidence,我秉持日常生活增添特别刻的房理念”,致力于您提供理想居所的找与支持
如有需求,敬表格与我们联系,我将竭诚为您服


”Global×Residence Lab”おすすめ記事

  • 日本で学ぶ外国ルーツの子どもたち ― 日本語教育の現場で今起きていること ―の画像

    日本で学ぶ外国ルーツの子どもたち ― 日本語教育の現場で今起きていること ―

    Global×Residence Lab

  • 日本の梅仕事とは何か? ― 6月に受け継がれる梅干し・梅酒づくりの知恵と文化 ―の画像

    日本の梅仕事とは何か? ― 6月に受け継がれる梅干し・梅酒づくりの知恵と文化 ―

    Global×Residence Lab

  • 外国人も知っておきたい日本の梅雨対策 ― 雨の季節を快適に楽しむ暮らしの知恵 ―の画像

    外国人も知っておきたい日本の梅雨対策 ― 雨の季節を快適に楽しむ暮らしの知恵 ―

    Global×Residence Lab

  • 外国人が驚く日本のゴミ分別、その理由とは ― なぜ日本ではここまで細かく分別するのか ―の画像

    外国人が驚く日本のゴミ分別、その理由とは ― なぜ日本ではここまで細かく分別するのか ―

    Global×Residence Lab

  • 増加する外国人長期滞在者への対応 ― 契約から生活ルールまで母国語で伝える時代へ ―の画像

    増加する外国人長期滞在者への対応 ― 契約から生活ルールまで母国語で伝える時代へ ―

    Global×Residence Lab

  • 日本の父の日と中国の父の日の違い ― 感謝の伝え方に見る家族文化の違い ―の画像

    日本の父の日と中国の父の日の違い ― 感謝の伝え方に見る家族文化の違い ―

    Global×Residence Lab

もっと見る