【外国人必見】外国人が日本の賃貸で困ることランキングの画像

【外国人必見】外国人が日本の賃貸で困ることランキング

Global×Residence Lab

日本の不動産会社は信用度が高く安心できますが、外国人にとっては日本特有の制度やルールが分かりにくく、大きなハードルになります。そのため、自国の不動産会社に頼る人もいますが、説明不足で誤解や問題になることもあります。大切なのは日本の業者と外国人が歩みより、ともに解決していくことです。本記事では、外国人が日本で家を借りるときに困ることをランキング形式で紹介します。


第1位 保証人(ほしょうにん)のこと


日本では家を借りるとき、大抵「保証人」が必要です。しかし、外国人は日本に保証人になってくれる家族や知り合いが少なく、大きなハードルになります。


最近は「保証会社」を使える物件も多くなり、保証人がいなくても契約できるようになっています。ただし、保証会社を利用する場合は別に費用がかかったり、審査がきびしいこともあり、外国人にとってはまだ負担になる場合があると知っておきましょう。


第2位 日本語と難しい書類


契約書や説明は日本語だけのことが多く、理解することが難しいです。しかし、最近では外国人向けに英語のマニュアルやサポートを用意している不動産会社もあります。会社選びの段階で外国人向けサポートがあるかどうか調べておくと良いでしょう。


第3位 入居(にゅうきょ)審査のきびしさ


残念ながら、ちゃんと収入があっても「外国人だから」と断られることがあるのも事実です。日本で暮らすには審査が難しいと覚悟しておきましょう。


第4位 はじめにかかるお金が多い


日本では、賃貸に入居する際に敷金・礼金などで家賃の4〜6か月分が必要になることもあります。


第5位 生活のルールの違い


日本の賃貸では、ゴミ出しや音のマナーなどがあります。これら日本独自のルールに戸惑う人が多いです。日本で暮らす場合は事前に生活ルールを調べておくと良いでしょう。


第6位 「外国人お断り」の物件


残念ながら今も「外国人不可」と明記された物件があります。そのため、外国人の選択肢が狭まります。


第7位 外国語での情報が少ない


不動産情報は日本語中心で、安心して相談できる場所が限られます。安心して入居できる体制を整備している不動産会社かどうかを調べておきましょう。


第8位 家具つきの部屋が少ない


短期滞在者や留学生向けの家具つき物件は少なく、生活の立ち上げが大変です。


第9位 退去(たいきょ)のときのお金


日本では、退去する際に原状回復費用が必要です。また、原状回復費用は高いため、説明不足でトラブルになることもあります。


第10位 生活サポートが少ない


賃貸の契約後、電気・水道・ネットの手続きに困る外国人が多いです。


まとめ


外国人にとって大きな壁は「保証人」と「日本語の書類」です。そこに入居審査や初期費用、生活ルールの違いが重なり、「住みたいのに住めない」という現実が生まれます。日本の不動産会社は信用できる存在ですが、外国人が自国の業者にだけ頼ると、説明不足や誤解から社会的な問題につながることもあります。だからこそ、外国人と日本の業者が歩みより、理解し合いながら共に解決していくことが大切です。外国人は日本のルールを、不動産会社は外国人が安心して暮らせるように配慮ある体制を整えておきましょう。



【中国語】


外国人眼中的日本租房情况 —常见的十大困难 


日本的不动产业者在世界范围内都具有很高的信用度,可以放心租房。可是,对外国人来说,日本特有的制度和规则往往难以理解,成为很大的障碍。因此,许多外国人会依赖由本国人经营的房产公司,但由于说明不足,也容易产生误解和问题。

最重要的是,日本业者与外国人应当相互靠近、共同解决问题。这才是建立安心居住环境的捷径。下面,我们来看一看,外国人在日本租房时常遇到的十大困难。


第一位 保证人问题

在日本租房时,往往需要提供“保证人”。然而,外国人在日本缺少可以担任保证人的亲友,这成为最大的障碍。近年来,可以使用“保证公司”的房源增多,即使没有保证人也能签约。但使用保证公司需要额外费用,而且审核严格,对外国人来说仍是一种负担。


第二位 日语和难懂的文件

合同和重要说明多以日语书写,内容复杂,外国人很难完全理解。


第三位 入住审查的严格性

即使有收入,也可能因为“是外国人”而被拒绝入住。


第四位 前期费用过高

押金、礼金等加起来,往往需要支付相当于4〜6个月房租的金额。


第五位 生活规则的差异

垃圾分类与投放、噪音管理等,日本独特的生活规则常让外国人困惑。


第六位 “拒绝外国人”的房源

至今仍有“谢绝外国人入住”的房子,选择空间受到限制。


第七位 外语信息不足

房产信息多为日语,能安心咨询的场所有限。


第八位 带家具的房源较少

短期居住者或留学生需要带家具的房子,但在日本很少,生活启动成本较高。


第九位 退租时的费用

原状恢复费用往往较高,说明不足,容易引发纠纷。


第十位 生活支援不足

合同签订后,办理水、电、网络等手续时,许多外国人会遇到困难。


总结

外国人在日本租房面临的最大障碍是“保证人”和“日语文件”。再加上入住审查、前期费用和生活规则差异,往往出现“想租却租不到”的现实。日本的不动产业者本身是值得信赖的,但如果外国人只依赖本国的房产公司,反而可能因说明不足和误解而引发社会问题。因此,日本业者与外国人应当相互靠近、彼此理解,共同解决问题。这才是让外国人安心生活、融入日本社会的最佳途径。



”Global×Residence Lab”おすすめ記事

  • 日本で暮らすなら知っておきたい 外国人にもわかる 自治会・町会のしくみとメリットの画像

    日本で暮らすなら知っておきたい 外国人にもわかる 自治会・町会のしくみとメリット

    Global×Residence Lab

  • 外国人にもわかる 中国・春節の意味と過ごし方の画像

    外国人にもわかる 中国・春節の意味と過ごし方

    Global×Residence Lab

  • 外国人がびっくりする、日本の会社のおくすり箱の画像

    外国人がびっくりする、日本の会社のおくすり箱

    Global×Residence Lab

  • 外国人にもわかる日本の豆まき習慣の画像

    外国人にもわかる日本の豆まき習慣

    Global×Residence Lab

  • どうして中国のお金持ちは日本に来るの? やさしくわかる7つの理由 ― 中国の富裕層が日本を好きなわけ ―の画像

    どうして中国のお金持ちは日本に来るの? やさしくわかる7つの理由 ― 中国の富裕層が日本を好きなわけ ―

    Global×Residence Lab

  • 外国人居住が映し出す、日本社会の課題 ー外国人居住が「日常」になった日本の画像

    外国人居住が映し出す、日本社会の課題 ー外国人居住が「日常」になった日本

    Global×Residence Lab

もっと見る